Leave a comment

Jasmine Tea Haiku into Never Ending Story

Chen-ou said:

The jux. of scented tea and the diluted argument is humorously effective.”

 

Chen-ou Liu @StoryHaikuTanka 9 July 2013 4 retweets 1 like

 

jasmine tea ―
our argument
diluted

 

Chinese Translation (Traditional)

茉莉花茶 —

我們的爭論

變淡了

Chinese Translation (Simplified)

茉莉花茶 —

我们的争论

变淡了

 

Ken Sawitri (Indonesia)

Published for the 1st time in Never Ending Story July 9th, 2013
Selected and  translated into Chinese versions by Chen-ou Liu

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: